上自诸侯,下至于士,在举行小祥的祭祀时,正祭之后,主人对于宾长回敬的酒,只用嘴唇沾一下;而众宾、兄弟对于主人进献的酒,都可以喝一小口。在举行大祥的祭祀时,主人对于宾长回敬的酒可以喝一小口,而众宾、兄弟对于主人进献的酒,都干杯也可以。在小祥、大祥的祭祀时,凡是司仪告知宾客进献肉干美酒时,宾客只是行献礼而不食用。
子贡问应当怎样居父母的丧礼,孔子答道:敬是最重要的,哀痛还在其次,形容憔悴甚至闹出病来最使不得。脸色要和哀情相称,悲容要和孝服相称。子贡又问如何居兄弟的丧事,孔子答道:你提的这个问题,书本上都有记载了。作为君子,既不可以强迫他人抛开丧亲的悲痛,也不可以忘掉自己丧亲的哀痛。孔子说:少连、大连这两个人都很懂得为父母居丧的礼节。父母去世后的头三天,一味哭泣,不进饮食;三个月内,哭泣祭奠没有懈怠;到了一周年以后,还悲从中来,时时落泪;到了三年头上还满面愁容。他们还是东夷地方的人呀
在为父母守丧期间,和别人说话只说自己的丧事而不论及他事,只回答问话而不主动提问。住在庐和室之中,不和别人坐在一起。周年以后,从庐中搬到室去住,如果不是为了按时向母亲问安,不进中门。穿齐衰丧服的人住室,不住庐。庐是哀敬的地方,没有那份哀敬就不去住。
守丧之礼,妻的丧礼要比照叔父母,姑、姊妹的丧事比照兄弟,长、中、下殇的丧事比照成人。为父母守丧,丧期已满,外边的孝服虽然脱掉了,但内心的悲哀仍在。为兄弟守丧,外边的孝服脱掉了,内心的悲哀也就同时消失了,为国君的母亲和夫人守丧,其中的礼数比照兄弟。在守丧期间,凡是影响面部哀容的物品,都不可以饮食。
本章未完点击下一页继续阅读