“今天下午我们才能比较明了地得出诊断结果,”比恩医生对他们讲:“还要看他能不能坚持到那个时候。对啦,我们需要找到他最亲近的亲属。你们两位谁了解他的家庭?”格伦农摇摇头。
“办公室的档案里一定有所记载,”格伦农说:“我立刻派人查一查,然后打电话通知你们。”
他们坐进格伦农的豪华型大轿车,朝非商业区驶去。凯夫一言不发,脑子里还想着病床上杰米那不成样子的身躯。
突然间,格伦农喊叫起来:“他妈的,怎么没有一个人告诉我他是同性恋者?我让他撰写着全城最有争议的专栏,然而他却是个男妓。上帝,他可能受过敲诈,或敲诈过别人。哈里,这可算不上一件好事。我可不愿担当这种风险。等他康复了——如果他能康复的话——无论如何也不能再让他回来负责这个专栏了。狗日的,真是乱成了一团。等着瞧吧,报纸会抓住此事不放的,‘搞同性恋的新闻记者在码头遇难’。我怎能忍受这种舆论!”格伦农愤怒地把头扭向窗外,这时,凯夫开了腔。
“迈克,你要让我说实话的话——我确实不知道杰米是同性恋者,但我完全了解他跑到‘铁锤’酒吧间去的目的。他在搞一篇重要报导,揭露黑手党是怎样把这种酒吧全部掌握起来的。他挨打,根本不是因为同性恋的纠葛;他挨打,是因为他在为你的杂志搞一篇文章。”
“黑手党?掌握着同性恋酒吧间?谁说《曼哈顿》需要这样一篇报导?你肯定不会批准这样一个如此愚蠢的计划吧?”
“是我批准的,我想,可怜的杰米所遭遇的不幸更加证明我的决定是正确的。尽管杰米为了把实情公诸于世几乎付出了生命,现在毕竟有了一条可以轰动社会的新闻。”
“算了,我现在告诉你,这条新闻就到此为止!我已经把它判了死刑!我不想让我的杂志降低身份去描写下层社会的一帮神经不正常的人。我们应当去迎合上层人物的需要,你难道还不懂吗?我不会要这类稿件的,看到你竟然会判断失误,我十分不安。”
“别说了迈克,镇定镇定。等我们都冷静下来之后,再深入谈谈这个问题。”
本章未完点击下一页继续阅读