韩氏译卷

首页

韩氏译卷_最新章节第一部 第七章



    亚当回头一看,只见说话的人是个身穿绿色长上衣的男子,他的衣服上还绣着“苏斯比”几个字。

    “如果想为一件东西估价的话,该到哪儿去?”亚当问。

    “一直向前走,到头之后,你会看到左边有一位负责接待的姑娘。”那人大声吼叫着告诉他。亚当向他道了声谢,心想,这人以前肯定是艾尔德肖的一名场地工。他沿着走廊朝接待处走去。到地方之后,只见一位老太太正向柜台后站着的姑娘解释说,她的祖母几年前留给她一只花瓶,她不知道这东西是不是挺值钱。

    姑娘扫了这位继承人一眼,说:“麦克皮斯先生现在正忙着,您能不能等十五分钟再来?等他看完东西之后,他就会给您一个估价。”

    “谢谢你,亲爱的。”老太太感激地说道。姑娘抱起那只装饰华美的大花瓶,把它送到后面的房里去。她过了一会儿才回来,发现正在等她的亚当。

    “我能帮您忙吗,先生?”

    “我不敢肯定,”亚当说道,“我需要请教一些关于一幅肖像画方面的问题。”

    “您把画带来了吗,先生?”

    “没有,它现在还在国外呢。”

    “能说得更详细些吗?”

    “更详细些?”

    “比如画家的名字、作画的时间、画幅的大小,或者您有照片的话,那就更好了。”

    “没有,”亚当局促不安地答道,“我只知道画的名称。不过,我手头有份文件。”说着,他把给牧师看过的那张单据递了过去。

    “线索不多,”姑娘研究了一下单据上的德文字母,说,“不过,我问一下塞奇威克先生,他是饿国和希腊肖像部的头头,看№是否能帮助您。”

    当姑娘拿起电话时,亚当对她说了声:“谢谢。”

    “塞奇威克先生能来给一位顾客做些指点吗?”姑娘问。她听了一会儿之后,挂上了电话。

    “如果您愿意等的话,塞奇威克先生马上下来。”

    “当然。”亚当说,他有一种在行骗的感觉。

    当姑娘接待下一位顾客的时候,亚当边等塞奇威克先生,边研究着墙上的照片。其中有几张照的是最近被卖掉的物品。毕加索的一幅题为“三浴女”的大幅油画卖了一万四千英镑。在这幅色彩明艳的油画上,亚当只能模模糊糊地看出在沙滩上的三个女郎。他之所以敢断定她们是女性,是因为她们都有,尽管这些并没有长在她们胸脯上。挨着毕加索的是迪加斯的一幅上芭蕾舞课的少女,这一次,画中人无疑的确是位姑娘。不过,最吸引他的是一幅巨幅油画,画的作者名叫杰克逊?波罗克,这名字亚当从来没听说过,可他的这幅画竟以一万一千英镑的价格成交了。亚当心想,能把这么多钱都用在购置艺术品上的也不知是些什么样的人。

    “艺术家典范的绘画艺术,对吧?”一个声音在他背后说道。亚当转身一看,只见面前站着一个面色苍白的高个男人。此人长着一头稀疏的红发,还留着一撇淡黄色的小胡子,他的西服十分肥大,穿在他身上就像挂在衣架上似的。

    “鄙人乃塞奇威克。”他充满学究气地自我介绍道。

本章未完点击下一页继续阅读